- agonía
- f.1 agony, death-throes, dying.2 agony, anguish, distress.* * *agonía► nombre femenino1 dying breath, last gasp■ murió después de una larga agonía she died after a long illness■ en su agonía on her deathbed2 (sufrimiento) agony, grief, sorrow► nombre masulino o femenino agonías1 familiar (quejica) moaner; (pesimista) pessimist* * *noun f.agony, death throes* * *SF1) [de muerte] death agony, death throes pl ; (=últimos momentos) dying moments pl
la época está en su agonía — the period is in its death throes
en su agonía — on his death-bed
acortar la agonía a un animal — to put an animal out of its misery
2) (=angustia) anguish; (=deseo) desire, yearning* * *femeninoa) (de moribundo) death throes (pl)b) (sufrimiento) suffering* * *femeninoa) (de moribundo) death throes (pl)b) (sufrimiento) suffering* * *agoníafeminine1 (de un moribundo) death throes (pl)2 (sufrimiento) sufferinglas agonías de las tropas the sufferings of the troopsser (un) agonías (Esp fam); to be a complainer o (colloq) whiner o (BrE colloq) moaning Minnie* * *
agonía sustantivo femeninoa) (de moribundo) death throes (pl)b) (sufrimiento) suffering
agonía sustantivo femenino death throes pl
'agonía' also found in these entries:
English:
agony
- death throes
- throes
* * *agonía♦ nf1. [del moribundo] death throes;su agonía duró varios meses he took several months to die2. [decadencia] decline, dying days3. [sufrimiento] agony;tras varias semanas de agonía, por fin recibió la respuesta after several weeks of agonized waiting, she finally received the reply♦ agonías adj invEsp Fam¡qué agonías eres! what a moaner o Br misery-guts you are!♦ agonías nmf invEsp Fam moaner, Br misery-guts* * *agoníaf agony;la espera fue una agonía the wait was unbearable* * *agonía nf: agony, death throes* * *agonía n agony [pl. agonies]
Spanish-English dictionary. 2013.